В начале октября Алексей Рахманов (директор департамента автомобильной промышленности Минпромторга России) и Сергей Фомочкин (начальник отдела департамента обеспечения безопасности дорожного движения МВД России) попробовали ответить на вопросы россиян о новом техрегламенте. Получилось не совсем удачно.
Очередную попытку объяснить, что да как в техническом регламенте, предпринял Алексей Рахманов в своем блоге. Он высказался относительно самых обсуждаемых аспектов — VIN-номеров, правил техосмотра, единственного представителя, цвета поворотников, русифицированного интерфейса и т.п. Полный расклад читайте здесь.
Наиболее важную часть объяснений приводим далее.
VIN-номера. «Есть ISO 3779-1983, от 1983 года стало быть, когда большинство стран договорились о международном стандарте в части идентификации транспортных средств. С тех пор все присоединившиеся, включая Японию при поставке в Европу и Россию, маркируют машины 17-значными кодами, разбитыми на группы (секции) и содержащими информацию как о производителе автомобиля (WMI), модели и модификации автомобиля (VDS), а также годе его изготовления (если производитель считает это необходимым) и порядковом идентификационном номере машины. Японцы — не все — для своего, японского, рынка используют 11-значный код, состоящий из двух секций: первая описывает номер серии автомобиля и позволяет определить то, что описано в первых двух секциях 17-значного VIN-номера, только в совокупности с кодом модели, указанным отдельно; в то время как вторая секция японского номера — это не что иное как номер кузова или рамы. Вот и вся разница. Не приходит же никому в голову заставлять лейтенанта ГИБДД копировать точные иероглифы из документации… Что делать? Мы планируем сейчас в рамках мероприятий по введению регламента создать единую базу, с возможностью «расшифровывать» VIN-номер практически любого автомобиля, в том числе японского. (Кстати, такого рода бесплатная услуга уже сейчас есть в интернете, но в основном касается «стандартизованных», 17-значных номеров). Для этого мы запросим японских производителей дать «переводные» таблицы 11-значных в 17-значных номеров и правила интерпретации. Надеюсь, что если японские изготовители уважают российских потребителей своих подержанных машин, сделать такую работу не составит большого труда. и я уверен, что к моменту вступления регламента в силу мы урегулируем этот вопрос. Если есть желающие присоединиться — милости прошу в рабочую группу».
(Зададим вопрос Алексею Рахманову от Drom.ru:
У легковых японских автомобилей по номеру кузова можно однозначно определить заводскую комплектацию автомобиля и его дату выпуска, а также вышеупомянутый «код модели». Для этого нужно воспользоваться специализированными электронными каталогами от производителей. Так, российские таможни уже много лет используют эти каталоги для определения даты выпуска и комплектации автомобилей, и это не составляет для них большой проблемы. Пожалуйста, а) перечислите параметры, которых нет в ПТС транспортного средства, выдаваемого таможенными органами, но которые вы хотите «расшифровать» для целей соблюдения техрегламента, а также уточните, б) какие пункты техрегламента связаны со значениями каждого из этих параметров и в) как эти параметры влияют на безопасность колесных транспортных средств?)
Правила техосмотра. «Хотите верьте, хотите нет, но ничего принципиально не поменялось. Просто соблюдать правила нужно чаще. Вместо денег в конвертах. Кстати, и про головной свет все было написано и раньше, и если бы каждый праворукий автомобиль проходил ТО по настоящему, то львиная доля неотрегулированных машин уже встала бы на прикол. Опять же, тот самый японский техосмотр — сякэн — 200 000 иен плюс затраты на ремонт, при необходимости. А мы чем хуже?»
Единственный представитель. «Привели в соответствие наши правила с европейскими. Там тоже, в отношении получения ОТТС на один автомобиль рассматривается один заявитель, который потом может дать разрешение пользоваться его ОТТС для ввоза другими продавцами. Для чего? Только для контроля за тем, что в продаже находятся фактически автомобили, соответствующие сертифицированному образцу, и с тем, что было с кого спросить за это. Иначе как у Райкина: один сертифицирует, другой возит, а за дикцию никто не отвечает. Не будем забывать, что нам машины поставляют не только немцы с японцами».
Русифицированный интерфейс. «Только в отношении новых автомобилей. При этом есть переходный период — с момента вступления регламента в силу — для новых типов автомобилей, и только с 2013 года — для ранее одобренных типов. В конце концов, нужно уважать пользователей в России. До тех пор пока государственный язык в нашей стране — русский. Это и скорость реагирования на предупреждения и безопасность на дорогах».
Спидометры. «Когда увидел комментарии, сам задался вопросом, как же омологирован по 39 Правилам Ситроен в России? Оказалось, все дело в переводе. Слово graduation в русском тексте переведено в применении к стрелочным приборам как «цена деления», в то время как для цифровых приборов это означает также и «шаг индикации». Т.е. 1, 2, или 5 км/час, что спидометр Ситроена с радостью и отображает. Возможно, нам придется сделать пометки в отношении цифровых спидометров, раз уж столь однобок русский технический язык».
Как сообщили Drom.ru в Федерации Автомобилистов России, представители ФАР уже отозвались на предложение Рахманова войти в рабочую группу по техрегламенту.
Мы на Drom.ru, безусловно, ценим то, что люди, занимающиеся законотворчеством и управлением государством, пытаются вести диалог с народом через свои блоги в Интернете. Но надеемся, что эта инициатива будет и дальше поддерживаться на должном уровне, и новые вопросы не уйдут в никуда. Задать свой вопрос Алексею Рахманову по поводу техрегламента можно в его личном блоге (просьба от Drom.ru: по существу и без эмоций).